Skip to content

[ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法 – Trang Web chia sẻ những tin tức về chủ đề kinh doanh bán hàng online

Có phải bạn đang muốn tìm chủ đề ai de mo fa phải không? Có phải bạn cũng đang muốn tìm chủ đề [ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法 đúng không? Nếu đúng như vậy thì mời bạn xem nó ngay sau đây nhé.

[ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法 – Địa chỉ chia sẻ các thông tin về chủ đề kinh doanh bán hàng online.

[button size=”medium” style=”primary” text=”XEM VIDEO BÊN DƯỚI” link=”” target=””]

Các hình ảnh có liên quan đến bài viết [ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法.

[ENGSUB] Jin Sha 金莎 - Magic of Love 爱的魔法 | Foci

[ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法


Vậy là bạn đã xem xong bài viết chủ đề ai de mo fa rồi đó. Nếu bạn muốn xem thêm nhiều các tin tức về chủ đề kinh doanh bán hàng online khác thì bạn có thể xem thêm nó ngay tại đây nhé: https://webgiasi.vn/kinh-nghiem-ban-hang.

Thông tin liên quan đến chủ đề ai de mo fa.

不许 在 未经 同意 下 偷 用 我 的 翻译. Không sử dụng bản dịch của tôi mà không có sự cho phép hoặc tín dụng. Tôi có những người đang tìm kiếm tôi và sẽ thông báo cho tôi khi họ thấy bản dịch của tôi xuất hiện ở một nơi khác. MV ♡ ♥ Thông tin chi tiết ♥ Nghệ sĩ: 金莎 / Jin Sha / Kym Bài hát: 爱 的 魔法 / Ai De Mo Fa / Magic of Love Năm phát hành: 2012 DO NOT REUPLOAD ❀ Không có ý định vi phạm bản quyền. Tất cả tín dụng được chuyển đến chủ sở hữu tôn trọng của họ. ..

Webgiasi.vn là một nơi cung cấp những thông tin về các mặt hàng giá sỉ, thông tin kinh doanh online, kinh nghiệm, chia sẻ hữu ích nhất về lĩnh vực này. Bạn có thể xem thêm nhiều thông tin do chúng tôi cung cấp tại đây: Ở đây.

Rất mong những thông tin do chúng tôi cung cấp sẽ mang lại hữu ích cho bạn. Chân thành cảm ơn bạn đã xem bài viết này của chúng tôi.

Tìm kiếm liên quan đến chủ đề ai de mo fa.

金莎,Kym,Jin Sha,Kim Sa,mandopop,cpop,eng sub.

#ENGSUB #Jin #Sha #金莎 #Magic #Love #爱的魔法.

[ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法.

28 thoughts on “[ENGSUB] Jin Sha 金莎 – Magic of Love 爱的魔法 – Trang Web chia sẻ những tin tức về chủ đề kinh doanh bán hàng online”

  1. 確定其實還不確定
    Quèdìng qíshí hái bù quèdìng
    只是四目相對有心悸
    zhǐshì sì mù xiāngduì yǒu xīnjì
    不見你會想你 在人群中找你
    bùjiàn nǐ huì xiǎng nǐ zài rénqún zhōng zhǎo nǐ
    找到後又假裝不看你
    zhǎodào hòu yòu jiǎzhuāng bù kàn nǐ

    她們說你有點壞 追你的女生都很傷心
    tāmen shuō nǐ yǒudiǎn huài zhuī nǐ de nǚshēng dōu hěn shāngxīn
    可是我永不會追 我要讓你忍不住動心
    kěshì wǒ yǒng bù huì zhuī wǒ yào ràng nǐ rěn bù zhù dòngxīn
    要保持魅力 忽遠又忽近
    yào bǎochí mèilì hū yuǎn yòu hū jìn
    不能隨意獻殷勤
    bùnéng suíyì xiànyīnqín

    要像蜜桃般甜美 閱讀更多書籍 充實自己更完美
    yào xiàng mì táo bān tiánměi yuèdú gèng duō shūjí chōngshí zìjǐ gèng wánměi

    不是每一次的約會 你約我就出現
    bùshì měi yīcì de yuēhuì nǐ yuē wǒ jiù chūxiàn
    不是每一通的電話 你打來我都會接
    bùshì měi yītòng de diànhuà nǐ dǎ lái wǒ dūhuì jiē

    –– ADVERTISEMENT ––

    愛情不是投入越快 就可以收獲更多
    àiqíng bùshì tóurù yuè kuài jiù kěyǐ shōuhuò gèng duō
    喜歡被你送到家門 但不能請你喝咖啡
    xǐhuān bèi nǐ sòng dào jiāmén dàn bùnéng qǐng nǐ hē kāfēi

    確定其實還不確定
    quèdìng qíshí hái bù quèdìng
    只是四目相對有心悸
    zhǐshì sì mù xiāngduì yǒu xīnjì
    不見你會想你 在人群中找你
    bùjiàn nǐ huì xiǎng nǐ zài rénqún zhōng zhǎo nǐ
    找到後又假裝不看你
    zhǎodào hòu yòu jiǎzhuāng bù kàn nǐ

    她們說你有點壞 追你的女生都很傷心
    tāmen shuō nǐ yǒudiǎn huài zhuī nǐ de nǚshēng dōu hěn shāngxīn
    可是我永不會追 我要讓你忍不住動心
    kěshì wǒ yǒng bù huì zhuī wǒ yào ràng nǐ rěn bù zhù dòngxīn
    要保持魅力 忽遠又忽近
    yào bǎochí mèilì hū yuǎn yòu hū jìn
    不能隨意獻殷勤
    bùnéng suíyì xiànyīnqín

    –– ADVERTISEMENT ––

    要像蜜桃般甜美 閱讀更多書籍 充實自己更完美
    yào xiàng mì táo bān tiánměi yuèdú gèng duō shūjí chōngshí zìjǐ gèng wánměi

    不是每一次的約會 你約我就出現
    bùshì měi yīcì de yuēhuì nǐ yuē wǒ jiù chūxiàn
    不是每一通的電話 你打來我都會接
    bùshì měi yītòng de diànhuà nǐ dǎ lái wǒ dūhuì jiē

    愛情不是投入越快 就可以收獲更多
    àiqíng bùshì tóurù yuè kuài jiù kěyǐ shōuhuò gèng duō
    喜歡被你送到家門 但不能請你喝咖啡
    xǐhuān bèi nǐ sòng dào jiāmén dàn bùnéng qǐng nǐ hē kāfēi

    –– ADVERTISEMENT ––

    其實我渴望有一天 能夠透明一些
    qíshí wǒ kěwàng yǒu yītiān nénggòu tòumíng yīxiē
    心意全部被你知道 會珍惜不會驕傲
    xīnyì quánbù bèi nǐ zhīdào huì zhēnxī bù huì jiāo’ào

    其實我真的喜歡你 但還沒有愛上你
    qíshí wǒ zhēn de xǐhuān nǐ dàn hái méiyǒu ài shàng nǐ
    希望你就是對的人 能和我彼此寵愛
    xīwàng nǐ jiùshì duì de rén néng hé wǒ bǐcǐ chǒng’ài

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *